キミノ・・・/SAKURA
Kimi no.../SAKURA
Your.../Cherry Blossom

Lyrics: Unknown
Music: AVTechNO
Vocals: Lily
Backup Vocals: 巡音ルカ (Luka Megurine)
English Translation: Toji (tojisuzaharra [@] hotmail [dot] com)

Japanese Romanized Japanese English

いつでも君のそばに居たいと心から願う
誰よりも君の事が好きなんだ――ただそれだけ
生まれて初めてだよ。こんな気持ちになれたのは
話すことがなくてもいいの。 ただきみのそばに居たい。。。
 

今のこの気持ちは 何年経っても
変わらず思い続けていると思う・・・
「赤い糸」を信じているわたしは
あなたと繋がっていると信じてます。

朝も昼も夜も夜中も
ずっと君のとなりにいたい・・・

何処に行くにしても 君の隣で思い出を
作り10年後の今は、2人で作ったアルバムを
1寄せあいながらめくる・・・
思い出を懐かしむのも――とても楽しみでならないよ
だからもっとキミと もっと・・・

いつも君のそばに居たい ずっといつまででも・・・
いつも君のそばに居たい・・・2

いつでも君のそばに居たいと心から願う
誰よりも君の事が好きなんだ――ただそれだけ
生まれて初めてだよ。こんな気持ちになれたのは
話すことがなくてもいいの。 ただきみのそばに居たい。。。

Itsudemo kimi no sobani itai to kokoro kara negau
Dare yori mo kimi no koto ga sukinanda -- tada soredake
Umarete hajimete da yo. Konna kimochi ni nareta no wa
Hanasu koto ga nakute mo ii no. Tada kimi no soba ni itai...
 

Ima no kono kimochi wa nan'en tattemo...
Kawarazu omoi tsutzukete iru to omou...
"Akai ito" wo shinjite iru watashi wa
anata to tsunagatte iru to shinjitemasu.

Asa mo hiru mo yoru mo yonaka mo
Zutto kimi no tonari ni itai...

Doko ni iku ni shitemo kimi no tonari de omoide wo
Tsukuri juunen ato no ima wa, futari de tsukatta ARUBAMU wo
kata1 yose ai nagara mekuru...
Omoide wo natsukashimu no mo -- totemo tanoshimi de naranaiyo
Dakara motto KIMI to motto...

Itsumo kimi no sobani itai zutto itsumade demo...
Itsumo kimi no soba ni itai...2

Itsudemo kimi no sobani itai to kokoro kara negau
Dare yori mo kimi no koto ga sukinanda -- tada soredake
Umarete hajimete da yo. Konna kimochi ni nareta no wa
Hanasu koto ga nakute mo ii no. Tada kimi no soba ni itai...

I wish from my heart to always be close to you
I love you more than anyone else -- that's all.
For the first time in my life, I have these feelings
It's ok if we have nothing to talk about. It's just that I want to be close to you...

These feelings I have now, no matter how many years have passed,
 These feelings won't change, I think I'l continue thinking of you.
I believe in the "red thread"
I believe it connects me to you.

In the morning, noon, evening, and midnight
I want to be next to you the whole time...

Wherever we go, I'll make memories by your side
Ten years later, shoulders1 together, we'll turn the pages of the album we made.
I'm really looking forward to reminiscing those memories,
Because I want to be close to you more... more...

I always want to be close to you, always forever but...
I always want to be close to you...2

I wish from my heart to always be close to you
I love you more than anyone else -- that's all.
For the first time in my life, I have these feelings
It's ok if we have nothing to talk about. It's just that I want to be close to you...

1The kanji used here (片, kata), actually means along the lines of one (of a pair), whereas the song itself is suggesting that Lily and the other person are actually huddled together by the shoulders which is also kata, but uses a different kanji (肩).
2This portion is sung in the background for the remainder of the song by 巡音ルカ (Luka Megurine)